德语专四专八基础知识2


时间:2017/11/20
辛达德福代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 德语专四专八基础知识2


辛达德福代报考位 :直到2017年11月20日上午德福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对德福报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。 

schlecht/gut...dastehen 经济/健康状况好/坏(Etw ist schlechter daran....谁谁谁的情况可就不那么乐观了。前面是讲夸一个人好。)

jm. bleibt anderes übrig, als... 人们别无选择,只能…

nicht zuletzt(作插入)(特别)也

zu..., als dass... 太…以至于不能(zu, um zu)

zustande kommen 得以实现

dankend ablehnen 谢绝

doppelt so teuer wie 比…价格贵一倍

Was auch geschehen mag, ... 不管发生什么,无论如何

darüber hinaus 除此之外

zu D imstande sein 有能力做

mit der Zeit knapp sein 时间紧迫 (Aus Zeitmangel müssen wir..)

l?ngst nicht 远非

bei jm./wo aufgehoben sein 妥善存放在,(在…处)得到很好的照管

es gut mit jm. meinen 为某人好 Ich meine es gut mit dir. Zll如是说。

jn. auf A. aufmerksam machen 使某人注意

sein M?glichstes/Bestes tun 尽可能去做/做到最好

als ... t?tig sein/ausüben 担任…工作

nicht zuletzt 特别是,尤其是

etw. von D halten 对…抱有某种看法

 

Dazu kommen, dass... = Hinzu kommen noch, dass... 另外还有

Einerseits(V...). Andererseits(V...). 一方面…。另一方面…。

Egal welch-.., .. 不论如何

Auch wenn..., V.... 即使

Daten belegen, dass... 数据显示…(Der Statistik entnimmt man, dass..)

Es gibt Hinweise darauf, dass... 有资料表示…

Ein Trend zeigt sich/wird gezeigt, dass... 趋势显示…(Schaubildbeschreibung, 你懂的)

Es zeigt sich,dass... 显示出

Es steht fest, dass... etw.N steht fest 确定的是确定的是,…

etw.N spricht für/gegen etw.A …是…的证据或原因

Es hat sich best?tigt, dass... 已经证实…

Unter der Bedingung, dass... 在…的条件下

wie oben erw?hnt 如上所述

Gute Besserung! 祝你早日康复!

Es klappt (nicht). (不)成功,(不)正常。

etw. geht glatt durch. 某事进行的顺利(ohne Zwischenf?lle)

Ich habe mir nichts vorzuwerfen. 我对自己没什么可指责的。

Mit Vergnügen. 非常乐意。

etw ist der/ein Witz 某事就是个玩笑(不能当真)。

etw macht jm. zu schaffen 某事困难,伤脑筋

Fass dich kurz! 说的简短些!

Sie k?nnen sagen, was Sie wollen. 说您想说的。

Frohe/Fr?hliche Weihnachten! 圣诞节快乐!(节日快乐均是这样的用法)

Sehr geehrte Frau Schmidt! 尊敬的施密特太太!(书信用语)

Welche Gr??e haben Sie? 您的尺码是多少?

Sie ist deutscher Herkunft. 她祖籍德国。 (二格)

jd. kann etwas/nichts dafür, dass... 有/无过失

Die Leitung ist frei/besetzt. 电话有空/占线。

Unter der Nummer XX bin ich zu erreichen. 打…号码可以找到我。

Herr Funk, Sie werden am Telefon verlangt! 冯克先生,您的电话!

von D. versteht er so gut wie nichts 几乎一点不懂

Was meinen Sie dazu? 您对此是什么意见?

Was meinen Sie damit? 您想说什么?

Unsere Mannschaft hat gegen FC Bayern mit 0:2 verloren.

Ich kan hier leider nur kurz bleiben 遗憾我只能稍微停留片刻。

Du bleibst nur an der Oberfl?che der Dinge. 你只停留在事情的表面。

Das steht nur auf dem Papier. 这只是一纸空文。

Das darf/kann doch nicht wahr sein! 这不可能是真的!

Das ist leichter gesagt als getan. 说起来容易做起来难。

Es ist langsam Zeit, dass... 待会儿就要,逐渐

Ein Irrtum ist ausgeschlossen. 搞错是不可能的。

Es sieht nach Regen aus. 看上去要下雨了。

Das ist sein wunder Punkt. 这是他的弱点。

(Das ist) nicht der Rede wert. 不值一提。

Es ist alles in Butter. 一切就绪。

ein Kind an der Hand über die Stra?e führen 牵着小孩的手领他过马路

Es w?re jm. sehr lieb, wenn... 如果…,某人会很高兴的

Jetzt geht es um Leben und Tod. 现在到了生死关头。

Er l?sst keinen Ton von sich h?ren. 他杳无音信。

Zusammen oder getrennt? 一起还是分开付账?

aus dem Glas trinken 用杯子喝

Das Thema ist mir zu trocken. 我感到这个题目太枯燥了。

Der Verkehr ist durch einen Unfall unterbrochen. 交通因为一起事故而被阻断了。

Damit haben Sie ins Schwarz getroffen. 击中要害。(den Nagel auf den Kopf treffen)

Lass das sein! = Mach das nicht! 不要干了!

Das macht mir nichts aus. = Das ist nicht schlimm für mich. 对我不妨碍。

Das hat er nun davon. = Das ist das Ergebnis. 这是他自作自受。

Heraus mit der Sprache! 把心里话都说出来吧!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,但是敬请标注原文出自辛达代报网!

其他文章推荐

Maxim:

Whiskeymixer mixt den

Gast 1:

chinesischer Chirug schenkt

MRS. DANVERS:

根据Duden词典的解释,省略撇’有以下使用方法。

与房子和住所有关:

Mir zur Feier

辛达德福代报名网站编辑部