动物讲话的医生


时间:2018/5/22
辛达德福代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 动物讲话的医生


辛达德福代报考位 :直到2018年5月22日上午德福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对德福报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。  

Jen?s Leute hausten in ihren Wohnwagen. Die standen zwischen den Kiefern am Faulen See, gleich hinter dem Stadion. Ich war oft da; viel h?ufiger als in der Schule, wo man jetzt doch nichts Vernünftiges mehr lernte. Besonders Jen?s Gro?mutter mochte ich gut leiden. Sie war unglaublich verwahrlost, das stimmt. Aber sie strahlte so viel Würde aus, dass man ganz and?chtig wurde in ihrer N?he. Sie sprach kaum; meist rauchte sie nur schmatzend ihre Stummelpfeife und bewegte zum Takt eines der Lieder, die von den Lagerfeuern erklagen, die Zehen. Wenn wir abends mit Jen?s Beute dann kamen, hockte sie schon immer am Feuer und rührte den Lehmbrei an. In den wurden die Igel jetzt etwa zwei Finger dick eingewickelt. Darauf legte Jen? sie behutsam in die hei?e Asche, h?ufelte einen Glutberg auf über ihnen und wir kauerten uns hin, schwiegen, spuckten ins Feuer und lauschten darauf, wie das Wasser in den Lehmkugeln langsam zu singen anfing. Ringsum h?rte man die Maulesel und Pferde an ihren Krippen nagen und manchmal klirrte leise ein Tamburin auf oder mit einer hohen, trockenen M?nnerstimme zusammen, begann pl?tzlich hektisch ein Banjo zu schluchzen.

耶纳的部族住在房车里。这些车停在图恩湖边的松树林里,就在体育场后面。我经常去那里,比去学校还勤,反正现在上学也学不到什么正经东西。我尤其喜欢耶纳的奶奶。的确,她很受忽视。但她浑身都透着尊贵的气质,让人在她身边时不由的尊敬她。她很少说话;大多数时候她只是咂着嘴吸她的半个烟斗,随着篝火歌谣的节奏晃动她的脚尖。我们晚上带着耶纳的战利品回来时,奶奶总是已经蹲在火堆旁搅动黏土。刺猬裹上厚度有两指宽的黏土,接着耶纳小心地将它们放进滚热的灰烬,在上面堆上一堆炭火。而我们就蜷缩在一个角落,沉默着,往火堆里吐着口水,静静地听着黏土团里的水分逐渐开始嘶嘶作响。在我们的周围,是骡子和马在马槽里啮食的声音,不时会有一面铃鼓的轻轻作响,和着或是随着一个高亢、沙哑的男声,一把班卓琴忽然之间开始了呜咽。


Nach einer halben Stunde waren die Igel gar. Jen? fischte sie mit einer Astgabel aus der Glut. Sie sahen jetzt wie kleine, etwas zu scharf gebackene Landbrote aus; der Lehm war steinhart geworden und hatte Risse bekommen, und wenn man ihn abschlug, blieb der Stachelpelz an ihm haften, und das rostrote Fleisch wurde sichtbar. Man a? grüne Paprikaschoten dazu und streute rohe Zwiebelkringel darauf; ich kannte nichts, das aufregender schmeckte.

过了半个小时刺猬就熟了。耶纳用一把树枝做的叉子把它们从炭火中捞出来。它们这时候看起来就像小小的有些烤过了头的黑面包一样;外面的黏土硬得像石头一样,上面有了裂缝。等把黏土敲落下来,带刺的皮就跟着它一起剥落,然后就可以看到赤褐色的肉了。吃时配着辣椒段,再撒上洋葱圈;我从没吃过比这更令人兴奋的东西了。

辛达代报在此提醒广大考生抓紧时间报名,合理安排自己的考试时间,如对考试的时间、截止日期还有考位的情况不清楚的,如有任何疑问欢迎咨询辛达客服(QQ:4003571 QQ:4005178  旺旺:xindatuofu  电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,但是敬请标注原文出自辛达代报网!

其他文章推荐

Maxim:

Whiskeymixer mixt den

Gast 1:

chinesischer Chirug schenkt

MRS. DANVERS:

根据Duden词典的解释,省略撇’有以下使用方法。

与房子和住所有关:

Mir zur Feier

辛达德福代报名网站编辑部